Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Thanh Lan
Si tu te sens fatigué. Sur le point de pleurer. Je peux te sauver. Je peux t'aider. Les temps sont durs. Et les amis sont rares. Comme un pont jeté sur l'eau trouble. Tu me trouveras. Comme un pont jeté sur l'eau.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Un vieux chêne se balance. Contre un ciel changeant. Sous la lune le silence. Meurt sur l'eau d'argent. Dans la nuit ma voix s'élève. Car j'ai peur du jour. Car j'ai peur du jour. Pour bercer tes jeunes rêves. À mon chant.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Florent Pagny
Comme de l'eau. Comme la vie. Comme d'en haut. Comme le silence. Celui qui pense. Comme j'oublie pas. Comme toutes ces choses qui font la vie. Comme une rose c'est beau la vie. Comme toutes ces choses qui font envie. Comme.
Tác giả: Nicole Rieu
Ca sỹ thể hiện: Diễm Thu
En courant, après le bonheur, après le soleil, après le vent d'ailleurs, tu vas casser ton cœur, en courant. En courant, autour de la terre, de plus en plus haut et par dessus la mer, tu ne vois plus l'eau.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Kate Ryan
Au dessus des vieux volcans. Glisse des ailes sous les tapis du vent. Voyage, voyage Eternellement de nuages en marcages. De vent d'Espagne en pluie d'quateur. Voyage, voyage Vole dans les hauteurs. Au dessus des.
Tác giả: Jacques Brel
Bien sûr, nous eûmes des orages. Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol. Mille fois tu pris ton bagage. Mille fois je pris mon envol. Et chaque meuble se souvient. Dans cette chambre sans berceau. Des éclats des vieilles.
Tác giả: Nhạc Ngoại ( Pháp )
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
La nuit tombait dans la plaine. Les feux du régiment. Scintillent par centaines. Comme des vers-luisants. Tandis que sous les étoiles. Sont croisés les fusils. Dans mon abri de toile. Tous mes rêves me sourient. Je m'en vais.
Tác giả: Richard Anthony
Les jours passent et les semaines et les nuits remuent ma peine. Et le temps n'est pas l'ami de qui s'ennuie. J'ai beau sourire comme un soleil qui se réveille, mais le soir. Souffle le vent dans la plaine et les saisons.
Tác giả: Billy Bridge
Ca sỹ thể hiện: Philippe Lavil
Il vit sa vie au bord de l'eau. Cocos et coquillages. Un dollar pour prendre en photo. Son plus beau tatouage. Il vit sa vie comme un vendredi. Robinson est parti. Tu l'verras toujours bien dans sa peau. Quand il.
Tác giả: Georges Brassens
Non, ce n'était pas le radeau. De la Méduse, ce bateau, qu'on se le dis' au fond des ports, dis' au fond des ports. Il naviguait en pèr' peinard. Sur la grand-mare des canards, et s'app'lait Les copains d'abord,