Tác giả: Julio Iglesias
Ca sỹ thể hiện: Julio Iglesias
Una canción me recuerda. Aquel ayer. Cuando se marchó en silencio. Un atardecer. Se fué con su canto triste a. Otro lugar. Dejó como compañera. Mi soledad. Una paloma blanca me canta. Al alba. Viejas melancolías,
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: O la Paloma Boys
SO TANTE JUDDA, GLEICH WIRD´S GRệệVY. WHEN SE SUN SHINES ON SE MOUNDÄN. AND SE NIGHT IS ON SE RUN. IT´S A Nĩ DAY, IT´S A Nĩ WAY. AND I FLY ệP TO SE SUN ệ, ệ, ệ, ệ LA PALệMA BLANCA. EIM JUST A BệRD IN SE SKY ệ, LA PALệMA.
Tác giả: Trịnh Công Sơn
Ca sỹ thể hiện: Lưu Hồng; Kiều Nga; Chưa Biết; Khánh Ly; Duy Quang
Vi vu đồi thông reo. Xao xác lá chiều nay thu về. Em ơi cánh buồm xa. Ngày xưa còn vương bao lời thề. Xa xa đàn chim uyên. Dang cánh biếc trời xanh tung hoành. Sương lam lắng chìm trong hoàng hôn. Khi tâm tư tan tành.
Tác giả: L Tenco
Ca sỹ thể hiện: Mireille Mathieu
Le soir ma mốre nous chantait quand j'ộtais enfant. L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc. Un jour le bateau s'en va droit vers l'ocộan. Et seule, le cur plein d'amour une fille attend. Le marin lui a dit:.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Jamais je n'avais rêvé d'un amour si grand. Jamais je n'aurais pensé que je t'aimais tant. Et toi croyais-tu vraiment quand on s'est aimé. Qu'un jour nous ne pourrions plus jamais nous quitter. Pour moi tu étais le bon.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Julio Iglesias
Une nuit de carnaval. De lumière et de musique. Tu es entrée dans le bal. Comme un ouragan magique. Une nuit de carnaval. De folies et de délires. Dans ce vacarme infernal. Je n'ai vu que ton sourire. Oui mais toi pour.