Tác giả: Dennis DeYoung
Is this the train to Desert Moon. Was all she said. But I knew I'd heard. That stranger's voice before. I turned to look into her eyes. But she moved away. She was standing in the rain. Trying hard to speak my name. They say.
Tác giả: Dan Smith & Mark Crew
Ca sỹ thể hiện: Bastille
"So, what would you little maniacs like to do first?". Watching through my fingers. Watching through my fingers. Shut my eyes and count to ten. It goes in one ear out the other, one ear out the.
Tác giả: Tate McRae
Ca sỹ thể hiện: Tate McRae
(Woo). He said, "Are you serious? I've tried, but I can't figure out. I've been next to you all night and still don't know what you're about. You keep ta- (Ta-ta-), talkin', but not much comin' out your.
Tác giả: Machine Gun Kelly
Ca sỹ thể hiện: Machine Gun Kelly
Uh, this ain't no halo over my head, bitch. But dear God, can you forgive the sinning. For everything I done did since my beginning. Because the devil around me so much that you would think I got a death.
Tác giả: Chưa Biết
1. Ước muốn nói hết tâm tư cho người yêu thấy (Tình phải tỏ). Ước muốn xoá hết ưu tư cho buồn đi mất. Một mình đang mơ về nơi ấy. Tận phương xa ngồi nhung nhớ. Bận tâm ai nào đâu thấy lại một mình chờ (Xa phải nhớ). Ước.
Tác giả: Rick Nowels & Lana Del Rey
Ca sỹ thể hiện: Lana Del Rey
We both know that it's not fashionable to love me. But you don't go 'cause truly there's nobody for you but me. We could cruise to the blues. Wilshire Boulevard if we choose. Or whatever you want to do. We make.
Tác giả: Nguyễn Trọng Tài
Ca sỹ thể hiện: Việt Thi
Intro]. Và giờ em khóc thì cũng chẳng để làm gì. Đâu phải cho anh chuyện tình mình mà là vì. Em đã trao ai dòng lệ tràn đầy cầu kì. Những năm tháng phai nhòa. Nếu. Trái tim mình nói không nên lời. Đắng cay từng.