Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Nam Khánh & Huỳnh Lợi & K'Long
Em ơi xa em hai năm anh về. Để lại lòng nhớ trong tim. Anh đi ra nơi biên thuỳ. Vì em vì làng quê phố phường. Tổ quốc gọi các anh giữ biển trời ngát xanh. Em ơi hãy yên lòng mà tin anh nhé. Dẫu có ngàn hiểm nguy tuổi trẻ.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Gloria Estefan
1. If i could only have one wish this holiday. Without anh second thought i'd have to say. That you can't find what i want in any store. I just want you to be mine and nothing more. No brand new clothes could fill my.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Elsa Lunghini
La ville de New-York en photo. Un drapeau blanc sur les drapeaux. Le sens de l'humour. Quelques notes d'un piano toujours. C'est ma prière pour les temps qui viennent. C'est ma prière païenne. Que Dieu me protège toujours.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Feid
Todos los días te imagino, como te debes ver sin ese valentino, con ese cuerpo asesino divino ma, que yo esté pensándote, para mi es normal, todo lo que tienes a mi me gusta, vamos a comernos baby aunque no sea por mal, y si
Tác giả: OnlyC
Ca sỹ thể hiện: OnlyC & Lou Hoàng; Hoàng Phương
Ra đường đi chơi phong cách em chẳng hề kém cạnh ai. Lên xuống xe hơi bộ dạng sang chảnh đôi chân dài 1m2. Mắt anh đảo qua đảo lại, babe... babe I can't stop. Các chàng trai xếp hàng dài, babe babe u're so hot. Từ.
Tác giả: Tia Hải Châu & Lê Thiện Hiếu
Ca sỹ thể hiện: Lê Thiện Hiếu & Tia Hải Châu
Nhạc giờ này lại tắt. Phố thức cùng đèn đường hiu hắt. Có chút mưa bay qua mi mắt. Rồi thì ai đưa em về đêm nay. Giờ này còn trên phố. Có mấy người thì thầm nhỏ to. Tíu tít và chạy về đâu đó. Giờ thì ai đưa em về đêm.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Đang Cập Nhật
Uh-huh, yeah, uh-huh Passive, aggressive, I'm sexy, obsessive That closet, impressive, she messy, possessive That message on red where I left it That dick on the bed where I left it Had to show him I'm nothin' to mess with
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Herve Villard; DavidHa
Nous n'irons plus jamais, où tu m'as dit je t'aime, nous n'irons plus jamais, tu viens de décider;. Nous n'irons plus jamais, ce soir s'est plus la peine, nous n'irons plus jamais, comme les autres années. Capri, c'est.
Tác giả: Michel Sardou
Elle court, elle court, la maladie d'amour, dans le coeur des enfants. De sept à soixante dix_sept ans. Elle chante, elle chante, la rivière insolente. Qui unit dans son lit. Les cheveux blonds,les cheveux.
Tác giả: Võ Thiện Thanh
Ca sỹ thể hiện: Hồ Trung Dũng
Lặng nghe có cơn mưa nào nhẹ nhàng đến, hình như sáng nay con đường dịu dàng hơn, nhìn xem có ai ra đường mặc thêm áo, hình như mùa Thu đã về. Tìm em ngỡ như đi tìm một chiếc lá, mùa Thu giấc mơ xa vời ở đâu. Và anh.