Đừng đứng bên mộ anh
Anh khuyên em, đừng nên nhỏ lệ
Anh không ở trong mộ này
Không bao giờ, không bao giờ, anh không ngũ đâu em
...
Phổ thơ từ một bài thơ lời Anh:
Do not stand by my grave and weep
I am not there. I do not sleep
I am a thousand winds that blow
I am the diamonds glint on snow
I am the sunlight on ripened grain
I am the gentle autumns rain
When you awake in the mornings hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circle flight
Do not stand by my grave and cry
I am not there. I did not die.