Tác giả: Nhạc Ngoại
C'est à Capri que je l'ai rencontrée. Je fus charmé encor' plus que surpris. De mille fleurs elle était entourée. Au milieu d'un jardin de Capri. Parmi les fleurs du matin fraich' écloses. Elle avait l'air, sur un fond de.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Vanessa Paradis
Dans l'espoir docile. Tes ailes fragiles. Je te devine. Divine idylle. L'amour qui sommeille. Dans un souffle irrйel. Ma folie, mon envie, ma lubie, mon idylle. Je te vole une plume. Pour йcrire une rime. Au clair de.
Tác giả: Charles Aznavour
Lui il t'observe. Du coin de l'œil. Toi tu t'énerves. Dans ton fauteuil. Lui te caresse. Du fond des yeux. Toi tu te laisses. Prendre à son jeu. Et moi dans mon coin. Si je ne dis rien. Je remarque toutes choses. Et moi.
Tác giả: Chưa Biết
J'aime les filles de chez Castel. J'aime les filles de chez Régine. J'aime les filles qu'on voit dans "Elle". J'aime les filles des magazines. J'aime les filles de chez Renault. J'aime les filles de chez Citroën.
Tác giả: Serge Reggiani
Ca sỹ thể hiện: Serge Reggiani
Je suis le roi du ciseau. De la barbiche en biseau. Je suis le barbier de Belleville. Des petits poils jusqu'aux cheveux. Je fais vraiment ce que je veux. J'ai toujours été hanté. Par le désir de chanter. Manon,
Tác giả: Chưa Biết
Mes parents me voient trop p'titemes copains me grandissent trop vitemême si je leur tiens encore la mainquelque chose me tire vers demainquand j'balade une douce tristesseen vieilles tennis et slack usj'aimerai que le temps
Tác giả: Christophe
Ca sỹ thể hiện: Kiều Nga; Elvis Phương; Thanh Lan (trước 75); Huy Tâm; Christophe; Christophe
Ta ba dou... Une femme pleure son enfant perdu à tout jamais. Elle se souvient du temps passộ oự l'enfant lui disait. Maman, maman quand m'achốteras tu un train ộlectrique? Je le voudrais pour ne plus jouer avec celui.
Tác giả: Nhạc Ngoại ( Pháp )
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Te souviens-tu des nuits d'Espagne. Et de cette chanson gitane. Qui nous faisait rêver quand tout le ciel brillait. Que mille étoiles scintillaient mettant un peu de rêve bleu. Dans nos yeux. Je n'oublierais jamais. Que.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Pépito est malheureux. Il traîne un cœur douloureux. Il y a des milliers de larmes. Il y a des milliers de larmes. Dans ses yeux. Pépito est amoureux. Mais aucun de ses aveux. Ne touche la belle à l'âme cruelle. Ne.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Nga)
Plaine, ma plaine, plaine, ô mon immense plaine. Où traine encore le cri des loups, grande steppe blanche de chez nous. Plaine, ma plaine, dans l'immensité de neige, entends-tu le pas des chevaux. Entends-tu le.