Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Ca sỹ thể hiện: Ngọc Lan; Ý Lan
Lui, c'était mes rires et mes larmes. Lui, c'était le fond de mon âme. Lui avait la manière de dire. Les mots qui me brûlaient. Lui m'a volé ma solitude. Lui, c'était ma tendre inquiétude. Lui faisait de moi une femme. Et.
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Claude François
Je me lève et je te bouscule. Tu ne te réveilles pas comme d'habitude. Sur toi je remonte le drap. J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude. Ma main caresse tes cheveux. Presque malgré moi comme d'habitude. Mais toi tu.
Tác giả: Nhạc Pháp
Notre histoire a commencé. Par quelques mots d'amour. C'est fou ce qu'on s'aimait. Et c'est vrai tu m'as donné. Les plus beaux de mes jours. Et je te les rendais. Je t'ai confié sans pudeur. Les secrets de mon cœur. De.
Tác giả: Salvatore Adamo
Ca sỹ thể hiện: Adamo
Notre histoire a commencộ par quelques mots d'amour c'est fou ce qu'on s'aimait et c'est vrai tu m'as donnộ les plus beaux de mes jours mais je te les rendais. Je t'ai confiộ sans pudeur les secrets de mon cur. De chanson.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp) [Lời Việt: Lê Toàn]
Ca sỹ thể hiện: Michel Polnareff; Michel Polnareff
Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez-vous chaque jour. De mon pauvr'amour? Si j'en crois votre silence. Vos yeux pleins d'ennui. Nul espoir n'est permis. Pourtant, je veux jouer ma.
Tác giả: Michel Polnareff
Ca sỹ thể hiện: Don Hồ; Michel Polnareff
Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez vous chaque jour. De mon pauvre amour? Love me, please love me. Je suis fou de vous. Vraiment prenez vous tant de plaisir. A me voir souffrir. Si.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez-vous chaque jour. De mon pauvre amour ? Love me, please love me. Je suis fou de vous. Vraiment prenez-vous tant de plaisir. A me voir souffrir. Si j'en.