Bài Thơ Cuối Cùng

Tác giả: Hoàng Thi Thơ

Ca sĩ: Julie

Ca sĩ khác: Elvis Phương; Kiều Nga; Hương Lan; Ý Lan; Thảo Ly; Hà Thanh (trước 75); Thanh Lan (trước 75); Ngọc Lan; Ngọc Trọng; Họa Mi; Ngọc Lan; Tuấn Anh; Duy Quang; Hoàng Oanh; Thái Châu; Thanh Vũ; Phạm Cao Tùng

Đây bài thơ cuối cùng anh viết cho em. Anh viết cho em bài ca mộng ước. Vừa khi tàn úa, tựa như mùa lá. Chết theo thu già, cũng như trăng tà. Chết theo đêm buồn dần qua. Thôi tình đã thế này, em đó anh đây. Em đó anh.

Bài Ngợi Ca Tình Yêu (Chanson Dorphée, Dáng Tiên Nữ)

Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp) [Lời Việt: Phạm Duy]

Ca sĩ: Julie

Ca sĩ khác: Chưa Biết (beat); Kiều Nga; Thanh Lan; Nguyên Khang; Tố Uyên; Khánh Hà; Thái Thảo; Trần Cao; Thanh Hà; Ngọc Lan; Trịnh Nam Sơn; Bằng Kiều

Buổi sáng khi sương tan còn lắng đọng. Nhìn thấy dáng em ngoan nằm gối mộng. Vùi trong hơi ấm nồng nàn. Thịt da thơm ngát tình nồng. Cùng chăn gối ấm giường hồng, tình yêu ngây ngất. Trời đã cho riêng em một sắc.

Anh Tuyệt Vời

Tác giả: Chưa Biết

Ca sĩ: Julie

Hmmmm.... Dẫu những giấc mơ đẹp thêm. Trở về trong mộng mỗi đêm. Để dắt em đi tìm ngàn vĩ tích ngạo hùng (???). Nào ai biết đâu cõi riêng ấn dấu. Những gì trong vùng mắt nai. Huyền bí như trọng truyện cổ tích nhân gian.

Anh Là Tất Cả (Em Là Tất Cả, You Mean Everything)

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sĩ: Julie & Minh Xuân

Ca sĩ khác: Philip Huy; Ngọc Hương

Chiều nay trên phố vắng nghe cành thu lá rơi. Trời thu như muốn khóc thương tình yêu lẻ loi. Nhòa trong nước mắt nghe bờ môi đắng cay. Sao anh quá mau quên, người yêu hỡi! Chiều nay trên phố vắng chân buồn trên lá.

Anh Không Bao Giờ (Toi Jamais)

Tác giả: Nhạc Ngoại.

Ca sĩ: Julie

Ils veulent m'offrir des voitures. Des bijoux et des fourrures. Toi jamais. Mettre à mes pieds leur fortune. Et me décrocher la lune. Toi jamais. Et chaque fois qu'ils m'appellent. Ils me disent que je suis belle. Toi.

14 Pages«<567891011121314