O Sole Mio

Tác giả: Nhạc Ngoại
Paroles : J. CAPURRO & A.L. HETTICH
Musique : Eduardo DI CAPUA (1900)
La belle chose qu'un soleil d'aurore
Jetant au loin l'éveil de sa lumière
Un frisson passe sur la terre entière
La belle chose qu'un soleil d'aurore
Mais sur mon rêve plus radieux
Un soleil règne que j'aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux

La belle chose qu'un soleil en flammes
Par les midis d'été brûlant la plaine
Des senteurs chaudes soufflent leur haleine
La belle chose qu'un soleil en flammes
Mais sur mon rêve plus radieux
Un soleil règne que j'aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux
La belle chose qu'un soleil d'automne
Jetant l'adieu du soir aux fleurs lassées
Dans l'âme émue veillent les pensées
La belle chose qu'un soleil d'automne
Mais sur mon rêve plus radieux
Un soleil règne que j'aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux.

Bài hát trong album

  • Nghe nhạc
Xem Video
Muốn đăng video của bạn? Đóng góp video
Người đăng: phokimyen
Bài này đã được xem 2832 lần.
  • Hình số:
  • 1
  • |
  • 2
  • |
  • 3
  • |
  • 4
  1. Ca khúc Mười Năm Tái Ngộ

    Câu chuyện về hai người lính, cũng là hai người bạn thân từ thuở còn ngồi chung ghế nhà trường...

  2. Về bài hát Nghìn Trùng Xa Cách

    Nghìn trùng xa cách là một trong những tình khúc...

  3. Phim tài liệu về nhạc sĩ Y Vân

    Không chỉ kể lại cuộc đời nhạc sĩ Y Vân...

  4. Tháng Sáu Trời Mưa

    Một ca khúc nhạc trữ tình, được sáng tác...

  5. Câu chuyện tình buồn phía sau ca khúc Tàu anh qua núi

    Tàu anh qua núi được nhạc sĩ Phan Lạc Hoa sáng...

  6. Danh ca Lệ Thu: Sự nghiệp lẫy lừng, đời tư lận đận

    Bà theo gia đình di cư vào Sài Gòn, theo học bậc trung học Pháp tại trường Les Lauriers...