Tác giả: Lm Phương Anh
Ca sỹ thể hiện: Duy Thanh
Công ơn sinh thành nào con dám quên. Ân cha nghĩa mẹ con xin đáp đền. À á ơi, à á ơi, à á ơi, a a à ơi. La la la, la la la, la la la, la la la la. Công cha thường khi âm thầm. Lặng trầm nhưng cao như núi. Ơn cha ngàn.
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Bằng Kiều
Buổi sáng khi sương tan còn lắng đọng. Nhìn thấy dáng em ngoan nằm gối mộng. Vùi trong hơi ấm nồng nàn. Thịt da thơm ngát tình nồng. Cùng chăn gối ấm tình hồng, tình ôi ngất ngây. Trời đã cho riêng em một sắc đẹp. Để.
Tác giả: Tôn Thất Lập
Ca sỹ thể hiện: Phương Thanh
Nửa đêm chợt nghe. Nghe tiếng thơ xuân về. Rộn trong lòng em. Xuân đến rất êm đềm. Dường như tình yêu... đất nước bao la... Một đêm nằm mơ. Anh đến rất bất ngờ. Từ chiến trường xa. Anh ghé qua thăm nhà. Mẹ ra chợ.
Tác giả: Châu Kỳ
Ca sỹ thể hiện: Mạnh Quỳnh (Nhạc Trữ Tình); Đặng Thế Luân
Ðời toàn là nước mắt. Nước mắt đau thương, như cơn mưa tuôn. Nước mắt như sông, nước mắt từng dòng. Kìa toàn là tiếng khóc. Tiếng khóc quê hương, trong cơn đau thương. Tiếng khóc cao hơn, tiếng khóc tủi buồn. Kìa lửa.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Joe Dassin
Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu. J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui. N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi. Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser. Aux.
Tác giả: Schubert
J'usqu'à toi méchant dans l'ombre, monte doucement. Tout s'éteint, la nuit de décembre vient près d'un amant. Va l'amour et le mystère veilleront sur nous, veilleront sur nous. Ne crains pas l'œil téméraire. D'un tyran.
Tác giả: Chưa Biết
Bạch lạch bạch vịt con đến trường cạp cạp cạp vịt ta học chữ O... tròn như trứng gà. Vịt học trước quên sau... cạp cạp cạp vịt quên chữ rồi cạp cạp cạp thầy ngan liền nhắc O... tròn như trứng vịt à vịt ta nhớ liền...
Tác giả: Salvatore Adamo
Ca sỹ thể hiện: Adamo
Aujourd'hui c'est le bal des gens bien. Demoiselles que vous ờtes jolies! Pas question de penser aux folies les folies sont affaires des vauriens. Ont n'oublie pas les belles maniốres on demande au papa s'il permet et.