Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Ngọc Lan; Hòa Tấu (Guitar); Công Thành & Lyn; Thúy Vi; Julie
Đến đây với nhau những khi buồn. Về bên anh, về bên anh. Nhớ thương mới hay biết đêm dài. Vì yêu ai, vẫn yêu hoài. Ngày xưa xa lắm, anh vẫn yêu hoa. Nhưng lúc *** em, hoa đã đua ghen. Nét môi ấy hoa thắm muôn đời. Màu hoa.
Tác giả: JP Goussaud
Je suis amoureuse d'une terre sauvage. Un sorcier vaudou m'a peint le visage. Son gris gris me suit au son des tam tams. Parfum de magie sur ma peau blanche de femme. Africa. J'ai envie de danser comme toi. De m'offrir.
Tác giả: Marc Hamilton
Ca sỹ thể hiện: Marc & Hamilton
Comme j'ai toujours envie d'aimer. J'ai toujours envie de toi. Oh toi que j'aime. Comme j'ai toujours envie de toi. Je te cherche oự que tu sois. Oh toi que j'aime. Comme tu es femme dans la nuit. Mes mains tremblent.
Tác giả: Edith Piaf
Ca sỹ thể hiện: Edith Piaf; Bạch Yến
Quand il me prend dans ses bras. Il me parle tout bas. Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour. Des mots de tous les jours. Et ỗa me fait quelque chose. Il est entrộ dans mon cur. Une part de bonheur.
Tác giả: Stone,Charden
Ca sỹ thể hiện: Stone & Eric Charden
C'est la musique. Qui nous fait vivre tous deux. Et l'on est libre de partir demain oự tu veux. C'est ỗa que j'aime chanter partout avec toi. Le jour se lốve on prend l'avion et l'on s'en va. L'aventura. C'est la vie.
Tác giả: Nhạc Ngoại ( Pháp )
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Le temps d'une larme. Le temps d'un sourire. Le temps les efface. Mais toi tu es là. Et c'est moi qui regarde. Dans tes yeux où s'attarde. Cet amour qui nous garde. Le bleu de l'été. Le temps s'éparpille. Le temps se.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Celine Dion
Serre ton bonheur quand il vient. Écoute les murmures et les lents dessins. Du fleuve rouge et mauve qui coule en nos seins. Ses dangers, ses ravins. Pleure la lumière quand elle meure. Puis hurle sous la lune comme ça.
Tác giả: Christophe
Ca sỹ thể hiện: Christopher; Elvis Phương
Je t'aime et je t'aimerai toujours. Mon presque premier amour. Ma tendresse mon bonheur ma douleur. Je t'enferme au fond de mon cur. Nous serons tous deux comme des amoureux. Nous serons si bien main dans la main.
Tác giả: Salvatore Adamo
Sois pas fõchộe si je te chante. Les souvenirs de mes quinze ans. Ne boude pas si tu es absente. De mes rờveries d'adolescent. Ces amourettes insignifiantes. Ont prộparộ un grand amour. Et c'est pourquoi je te les.