Mal

Tác giả: Christophe

Ca sỹ thể hiện: Christophe; Xlarge; Phạm Cao Tùng

Mal! Au fond du coeur oui j'ai mal. Mal! Toute la vie me fait mal de temps en temps. Quand j'regarde le soleil qui vole, qui vole au fond du ciel. Je me souviens d'un prộnom qui me fait mal d'une robe d'un soulier de.

Aunque Me Porte Mal

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Ozuna

Lời bài hát Aunque Me Porte Mal. Full Harmony. Y aunque yo me porte mal, contigo yo quiero estar. Mi corazón no quiere a ninguna. Y es que a nadie le rindo cuenta. Y aunque yo me porte mal, contigo yo.

Le Mal De Toi

Tác giả: Chưa Biết

Ca sỹ thể hiện: Anh Tú

Y a plus de soleil quand j'me réveille. Matin chagrin quand j'ai le mal de toi. Cassé la nuit, le jour ausi. Plus faim, pas bien quand j'ai le mal de toi. Mais quand j'ai le mal de toi, je raconte n'importe quoi. Que tu.

Mal

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Kiều Nga; Christophe; Thanh Lan; Ngọc Lan; Phạm Cao Tùng

Ôi, lòng mãi xót xa, ôm niềm đau. Ôi, đời sống đã cho, bao đắng cay tháng năm u sầu. Mặt trời đã khuất xa, quên lãng ta trong âm thầm. Nơi nao mờ xa khuất bóng. Ôi ta thương sao, lòng mãi nhớ bao ân tình xưa... Ôi.

Wann Wird's Mal Wieder Richtig Sommer

Tác giả: Chưa Biết

Ca sỹ thể hiện: Rudi Carrell

WIR BRAUCHTEN FRĩHER KEINE GROSSE REISE. WIR WURDEN BRAUN AUF BORKUM UND AUF SYLT. DOCH HEUTE SIND DIE BRAUNEN NUR NOCH WEISSE. DENN HIER WIRD MAN JA DOCH NUR TIEFGEKĩHLT. JA FRĩHER GAB‘S NOCH HITZEFREI. DAS FREIBAD WAR.

Đau Đớn Riêng Em

Tác giả: Alan Nguyễn

Ca sỹ thể hiện: Ngọc Lan; Ý Lan; Alan Nguyễn

Bao ngày qua lòng em. Luôn bâng khuâng nhớ anh. Em mơ về một lời người. Từ nơi đâu biết chăng em vẫn yêu. Niềm đau kia tràn dâng cùng em. Cho em nói lên tình này tha thiết. Đắm đuối về người. Với nhớ thương này. Chua.

Tình Đau Tháng Hạ

Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp) [Lời Việt: Vũ Xuân Hùng]

Ca sỹ thể hiện: Kiều Nga

Trong hơi cay khói thuốc mờ, ta trao nhau chiếc hôn đầu. Không gian như im hơi, tình yêu hé những nụ hoa. Đôi ta quen nhau rất vội, ta yêu nhau rất chân tình. Nhân gian quanh ta đâu tin, tình yêu chúng ta muôn đời. Đau.

LK Nhạc Pháp (TNK025)

Tác giả: Nhạc Pháp

Ca sỹ thể hiện: Elvis Phương & Thanh Lan; Xlarge

Mon histoire c'est l'histoire d'un amour. Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs. Un roman comme tant d'autres. Qui pourrait etre le votre. Gens d'ici ou bien d'ailleurs. Mon histoire c'est l'histoire qu'on.

Cliche

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Moonshine & Giriboy

Mwonga maeil seolleeossdeon. Neowaui mannameun. Sigeun coffee cheoreom. Hyanggido sarajyeo. Neol saranghanda swim eopsi malhaedo. Sasil nae mam moreugesseo. Unyuri eopseo uri haneun. Daehwa neomu geonjohae. Eorin ai.

Engel

Tác giả: Chưa Biết

Ca sỹ thể hiện: Ben feat. Gim

FĩHLST DU NICHT. DIESEN SCHMERZ IN MIR. SIEHST DU NICHT. ICH KANN NICHT MEHR, HILF MIR! OH, SCHAU MICH AN. ICH BEMĩH' MICH SEHR. WAS MUSS NOCH GESCHEHEN. DASS DU MICH ERHệRST? ICH DANKE DIR DAFĩR, DASS DU MICH.

16 Pages12345678910>»