Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp) [Lời Việt: Vũ Xuân Hùng]
Ca sỹ thể hiện: Elvis Phương; Cao Lâm; Kiều Nga
Lần ân ái với em trong ngày đầu. Đời vô giá anh chỉ muốn một mình em. Nệm chăn ấm những vuốt ve dịu dàng. Bàn tay em ngọt ngào mát trên thân anh. Lần ân ái với em trong ngày đầu. Nghìn năm nữa chẳng thể xoá trong hồn.
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Claude François
Ah Aaah. Ah Aaah. Voiles sur les filles. Barques sur le Nil. Je suis dans ta vie. Je suis dans tes bras. Alexandra Alexandrie. Alexandrie où l'amour danse avec la nuit. J'ai plus d'appétit. Qu'un Barracuda. Je boirai tout le.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Ca sỹ thể hiện: Elvis Phương; Julio Iglesias
Giọt nước mưa kia còn rơi rớt nhanh. Niềm nhớ thương trở về đây với anh. Tiếng nói ân tình, mùa Thu lá rơi. Ngòai sân cây buồn, áng mây xa vời. Em trong ngây ngô như trẻ thơ. Tìm đến dĩ vãng trong mộng mơ. Đón những.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Je t'avais juré de t'aimer. De vivre avec toi, de te garder. Je t'avais juré, j'ai tout brisé. Une nuit, une nuit. J'avais besoin de liberté. Et je croyais pouvoir t'oublier. Mais j'avais oublié que je t'aimais. Plus que.
Tác giả: Nhạc Pháp
Anh ta cho xe hơi với nữ trang, cho kim cương thên bao nhiêu áo lông, anh thì không, anh ta cao sang bao nhiêu mỹ kim bao nhiêu villa phi cơ đi khắp nơi, anh thì
Tác giả: Nhạc Ngoại ( Pháp )
Ca sỹ thể hiện: Ngọc Anh Vi; Thanh Lan & Minh Xuân (trước 75); Kiều Nga
Tu es le soleil. L'astre de mes nuits. La providence. Qui fait partie de ma vie. Tu es le soleil. Ma raison d'être. Mon unique défaite. Ma plus belle victoire aussi. Etrangère à l'amour. Je vivais chaque jour. Espérant.
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Jo Marcel
J'ai envie de vivre avec toi. J'ai envie de rester avec toi. Toute la vie, de rester avec toi. Toute la vie, toute la vie, toute la vie. J'ai envie de chanter quand tu chantes. J'ai envie de pleurer quand tu pleures. J'ai.