Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Pink
Daddy was a soldier he taught me about freedom. Peace and all the great things that we take. Advantage of. Once I fed the homeless, I'll never forget. I look upon thier faces as I treated them with. Respect. And. This.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Phạm Quỳnh Anh (Bỉ); Instrumental
Tell me all about this name, that is difficult to say. It was given me the day I was born. Want to know about the stories of the empire of old. My eyes say more of me than what you dare to say. All I know of you is.
Tác giả: Chưa Biết
Tell me all about this name that is difficult to say. It was given me the day I was born. Want to know about the stories of the empire of old. My eyes say more of me than what you dare to say. All I know of you is.
Tác giả: Thanh Bùi
Ca sỹ thể hiện: Thanh Bùi
1. Tôi đi ngang qua bao phố phường đông vui. Từng dòng người ngược xuôi khắp nơi. Bao âm thanh chỉ có từ nơi này. Vì tình yêu của tôi. Xuyên qua bao ánh nắng qua trời xanh. Vì tình yêu của tôi. Hôm nay tôi tung bước chân.
Tác giả: Chưa Biết
1. Tôi đi ngang qua bao phố phường đông vui. Từng dòng người ngược xuôi khắp nơi. Bao âm thanh chỉ có từ nơi này. Vì tình yêu của tôi. Xuyên qua bao ánh nắng qua trời xanh. Vì tình yêu của tôi. Hôm nay tôi tung bước.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Phạm Quỳnh Anh; Phạm Quỳnh Anh (Việt Nam)
Raconte moi ce nom étrange et difficile à prononcer. Que je porte depuis que je suis née. Raconte moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés, qui disent mieux que moi ce que tu n'oses dire. Je ne sais de toi.
Tác giả: Lê Huy Phong & Lê Huy Phát
Ca sỹ thể hiện: Heart2exist (English Version); Heart2exist (việt version)
Version 1:. It's been 25 years, since the end of the war. Did Vietnam win, who's keep the score? The wounds have healed, yet the scars remain. Some of us too young, to remember the pain. Now the communist, are in.
Tác giả: Lê Huy Phong & Lê Huy Phát
Ca sỹ thể hiện: Heart2exist
Có người hỏi vì sao tôi hát nhạc rap? Anh là người Á Đông đâu có thể hát nhạc rap. Đó là điều họ nghĩ đó là điều họ bài bác. Tôi sẽ thảy ý niệm đó vào một nơi khác. Nhạc rap không phải chỉ cho riêng ai rap là một nghệ.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Pink (feat. James T. Moore)
I have seen the rain. I have felt the pain. I don't know where I'll be tomorrow. I don't know where I'm going. I don't even know where I've been. But i know I'd like to see them again. Spend my days just searching. Spend.
Tác giả: Trầm Tử Thiêng & Trúc Hồ
Ca sỹ thể hiện: Dạ Nhật Yến & Asia 4
I remember my country's grief and lives gone astray. Wings weary with disbelief heaven was worlds away. In times when all seemed lost. Adrift on stormy seas. Unheard cries of sacrifice dreams shattered helplessly. Through.