Tác giả: Christophe
Ca sỹ thể hiện: Christophe; Thanh Lan; Saxophone
Elle a des yeux qui voient la mer. A travers la pluie qui descend. Elle fait des rờves oự elle se perd. Entre les grands nuages blancs. Elle ne sait plus le jour ni l'heure. Elle a des larmes au fond du cur. Qui lui.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Toute une vie sans toi. Je ne pourrais jamais vivre. Toute une vie sans toi. Je ne pourrais jamais suivre un chemin. Sans ta main dans ma main. Toute une nuit sans toi. Je te prends mais en rêve. Le corps n'y est pas. Et.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Non vraiment je ne comprends pas pourquoi tu restes toute seule quand je suis si près de toi. Je demeure dans l'autre chambre et j'aimerais bien entendre le p'tit signal que tu avais promis de me faire. Tu dois frapper.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez-vous chaque jour. De mon pauvre amour ? Love me, please love me. Je suis fou de vous. Vraiment prenez-vous tant de plaisir. A me voir souffrir. Si j'en.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Thanh Lan
Dis lui toi que je t'aime. Ou programme moi sur i.b.m. Je n'aimerais pas le blesser. J'me rends compte que pour compte nous l'avons laissé. Dis lui toi que je t'aime. Et qu'il se branche sur la f.m. Alors il pourra me.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Thanh Lan
Quand je suis seule et que je peux rêver. Je rêve que je suis dans tes bras. Je rêve que je te fais tout bas. Une déclaration, ma déclaration. Quand je suis seule et que je peux inventer. Que tu es là tout près de moi. Je.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Ý Lan
Je ne veux pas de ton amour. Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs. Je ne veux pas me rapprocher. Pour mieux entendre battre ton cœur. Recrache le miel sur ta voix, enlève ces étoiles dans tes yeux, remballe tes.
Tác giả: Julio Iglesias
Ca sỹ thể hiện: Julio Iglesias
Et j'ai trouvé ici, un cœur ouvert à mon accent. Des mots sincères, des femmes au sourire envoûtant. Dans ce pays de liberté, qui est à mon cœur familier. Je ne me suis jamais senti un étranger. Et j'ai trouvé ici des hivers.
Tác giả: JP Goussaud
Je suis amoureuse d'une terre sauvage. Un sorcier vaudou m'a peint le visage. Son gris gris me suit au son des tam tams. Parfum de magie sur ma peau blanche de femme. Africa. J'ai envie de danser comme toi. De m'offrir.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Ca sỹ thể hiện: Frederic Francois
Il est déjà trop tard, trop tard pour tous les deux, il est trop tard, et je suis si malheureux, chaque instant que je passe sans toi, je sens mon cœur se déchirer en moi. Il est déjà trop tard, il faut se.