Hymne à l'Amour

Tác giả: Édith Piaf

Ca sỹ thể hiện: Edith Piaf; Edith Piaf

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer. Et la terre peut bien s'écrouler. Peu m'importe si tu m'aimes. Je me fous du monde entier. Tant qu' l'amour inond'ra mes matins. Tant que mon corps frémira sous tes mains. Peu.

Il Parle Aux Oiseaux

Tác giả: Gérard Lenorman

Il habite dans le froid. Il n'a plus ni père ni mère. Il habite dans les bois. Il ne connaît que l'hiver. Il a treize ans aujourd'hui. Il n'a plus un seul ami je crois. Parfois il rêve la nuit. Parfois il coupe son.

J'aime Les Filles

Tác giả: Chưa Biết

J'aime les filles de chez Castel. J'aime les filles de chez Régine. J'aime les filles qu'on voit dans "Elle". J'aime les filles des magazines. J'aime les filles de chez Renault. J'aime les filles de chez Citroën.

La Plus Belle Pour Aller Danser

Tác giả: Charles Aznavour

Ca sỹ thể hiện: Sylvie Vartan; Sylvie Vartan

Ce soir, je serai la plus belle. Pour aller danser. Danser. Pour mieux ộvincer toutes celles. Que tu as aimộes. Aimộes. Ce soir je serai la plus tendre. Quand tu me diras. Diras. Tous les mots que je veux entendre.

Ma Tristesse Est N'importe Où

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Patricia Kaas

Dans mes yeux qui se noient dans un verre d'eau. Le parfum que je mets sur ma peau. Mes bijoux en toc. Mes trucs de fille. Le tatouage gravé sur ma cheville. Dans les rues qui s'enroulent autour de moi. Mon sourire, le.

Marilyn Et John

Tác giả: Vanessa Paradis

Ca sỹ thể hiện: Chưa Biết; Vanessa Paradis

Marilyn peint sa bouche. Elle pense à John. Rien qu'à John. Un sourire puis un soupir. Elle fredonne une... chanson. Ni triste, ni gaie, entre deux, trois... interviews. Et du swing qui mousse. Dans son bain, c'est.

Mes Mains Sur Tes Hanches

Tác giả: Salvatore Adamo

Sois pas fõchộe si je te chante. Les souvenirs de mes quinze ans. Ne boude pas si tu es absente. De mes rờveries d'adolescent. Ces amourettes insignifiantes. Ont prộparộ un grand amour. Et c'est pourquoi je te les.

Plaine, Ma Plaine

Tác giả: Nhạc Ngoại (Nga)

Plaine, ma plaine, plaine, ô mon immense plaine. Où traine encore le cri des loups, grande steppe blanche de chez nous. Plaine, ma plaine, dans l'immensité de neige, entends-tu le pas des chevaux. Entends-tu le.

Quand La Musique Est Bonne

Tác giả: J. J. Goldman

J'ai trop saigné sur les Gibson. J'ai trop rôdé dans les Tobacco Road. Il n'y a plus que les caisses qui me résonnent. Et quand je me casse, je voyage toujours en fraude. Des champs de coton dans ma mémoire. Trois.

Quand Reviendra Le Jour

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến

La nuit descend, les roses s'effeuillent. Dans le calme du soir. Un vent léger caresse les feuilles. Et me parle d'espoir. Je suis là, sous ta fenêtre, rêvant de toi, toujours, rêvant de toi, toujours. Le bonheur va.