Love Me, Please Love Me

Tác giả: Michel Polnareff

Ca sỹ thể hiện: Don Hồ; Michel Polnareff

Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez vous chaque jour. De mon pauvre amour? Love me, please love me. Je suis fou de vous. Vraiment prenez vous tant de plaisir. A me voir souffrir. Si.

Oh Mon Amour

Tác giả: Christophe

Ca sỹ thể hiện: Christophe; Thanh Lan; Saxophone

Elle a des yeux qui voient la mer. A travers la pluie qui descend. Elle fait des rờves oự elle se perd. Entre les grands nuages blancs. Elle ne sait plus le jour ni l'heure. Elle a des larmes au fond du cœur. Qui lui.

Xin Hãy Yêu Tôi

Tác giả: Nhạc Ngoại

Love me, please love me. Je suis fou de vous. Pourquoi vous moquez-vous chaque jour. De mon pauvre amour ? Love me, please love me. Je suis fou de vous. Vraiment prenez-vous tant de plaisir. A me voir souffrir. Si j'en.

En Écoutant La Pluie

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Sylvie Vartan

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle. Frappant doucement sur mes carreaux. Comme des milliers de larmes qui me rappellent. Que je suis seul en l'attendant. La seule fille que j'aime n'a pas su comprendre. Quelle.

Pauvres Diables

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Julio Iglesias

Vous les femmes, vous le charme. Vos sourires nous attirent nous désarment. Vous les anges, adorables. Et nous sommes nous les hommes pauvres diables. Avec des milliers de roses on vous entoure. On vous aime et sans le.

Aimer La Vie

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Julio Iglesias

Le ciel ne manque pas de charme. Mais je préfère. Les plaisirs, les joies, les larmes. De notre terre. Le bon vin, les yeux brillants. Des jolies femmes... La vie c'est plus pétillant. Que le champagne! La-haut tu dois.

Il Me Dit Que Je Suis Belle

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Patricia Kaas

Et quand le temps se lasse. De n'être que tué. Plus une seconde ne passe. Dans les vies d'uniformités. Quand de peine en méfiance. De larmes en plus jamais. Puis de dépit en défiance. On apprend à se résigner. Viennent les.

Jojo

Tác giả: Nhạc Ngoại

Ca sỹ thể hiện: Patricia Kaas

On a tous des mots d'amour. Cachés au fond de soi, un quai de gare à Cherbourg. Où l'autre ne viendra pas. On a tous laissé des larmes. Dans un hôtel du Nord, pour un homme ou une femme. Qui s'appelait encore ... Si.

Oh! Mon Amour

Tác giả: Christophe

Ca sỹ thể hiện: Don Hồ; Elvis Phương

Elle a des yeux qui voient la mer. A travers la pluie qui descend. Elle fait des rêves où elle se perd. Entre les grands nuages blancs. Elle ne sait plus le jour ni l'heure. Elle a des larmes au fond du coeur. Qui lui.

3 Pages<123