Tác giả: Pierre Bachelet
Ca sỹ thể hiện: Pierre Bachelet
Elle a de ces lumiốres au fond des yeux. Qui rendent aveugles ou amoureux. Elle a des gestes de parfum. Qui rendent bờte ou rendent chien. Et si lointaine dans son cur. Pour moi c'est sỷr elle est d'ailleurs. Elle a.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Elvis Phương; Hardy Francoise; Hòa Tấu; Bảo Ny; Sylvie Vartan
Tous les garcons et les filles de mon age. Se promenent dans la rue deux par deux. Tous les garcons et les filles de mon age. Savent bien ce que c'est d'etre heureux. Et les yeux dans les yeux. Et la main dans la main. Ils.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Coeur De Pirate
Tu ris si mal, tu ris de vide. Des taches de vin sur ta chemise. Qui à deux boutons éclatait. Sur ton corps qui me repoussait. Tu fais l'amour en deux poussées. Blâmant le manque, la tournée. Et pendant que tu.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Kery James
Allô Tef', bien ou quoi? Bien, tranquille. J'étais en train de me dire, ça serait peut-être mortel qu'on invite Youssoupha sur l'album, non? Oh la la laisse tomber, c'est pas une bonne idée. Il a pris trop de place.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Ca sỹ thể hiện: Xlarge
Elle était si jolie que je n'osait l'aimer. Elle était si jolie, je ne peux l'oublier. Elle était trop jolie quand le vent l'emmenait. Elle fuyait la vie, et le vent me disait. "Elle est bien trop jolie et toi je te.
Tác giả: Richard Anthony
J'ai pensộ qu'il valait mieux. Nous quitter sans un adieu. Je n'aurais pas eu le coeur de te revoir. Mais j'entends siffler le train mais j'entends siffler le train. Que c'est triste un train qui siffle dans le soir. Je.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Bonjour Noël, le jour a tourné. Me voici, devant toi, triste abandonné. Depuis des ans, je te vois passer. Sans jamais pouvoir te regarder. Mes parents, je n'les connais pas. Ici, mes amis sont très bons pour moi.
Tác giả: Salvatore Adamo
Sois pas fõchộe si je te chante. Les souvenirs de mes quinze ans. Ne boude pas si tu es absente. De mes rờveries d'adolescent. Ces amourettes insignifiantes. Ont prộparộ un grand amour. Et c'est pourquoi je te les.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Paroles : J. CAPURRO & A.L. HETTICH. Musique : Eduardo DI CAPUA (1900). La belle chose qu'un soleil d'aurore. Jetant au loin l'éveil de sa lumière. Un frisson passe sur la terre entière. La belle chose qu'un soleil.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Pho Kim Yến
Pépito est malheureux. Il traîne un cœur douloureux. Il y a des milliers de larmes. Il y a des milliers de larmes. Dans ses yeux. Pépito est amoureux. Mais aucun de ses aveux. Ne touche la belle à l'âme cruelle. Ne.