Tác giả: Georges Brassens
Elle est à toi cette chanson. Toi l'Auvergnat qui sans façon. M'as donné quatre bouts de bois. Quand dans ma vie il faisait froid. Toi qui m'as donné du feu quand. Les croquantes et les croquants. Tous les gens bien.
Tác giả: Christophe
Ca sỹ thể hiện: Christophe; Richard Clayderman
J'avais dessinộ sur le table son doux visage qui me souriait. Puis il a plu sur cette plage et dans cet orage elle a disparu. Et j'ai criộ, criộ Aline pour qu'elle revienne. Et j'ai pleurộ, pleurộ. Oh! J'a vais trop de.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Michel Jonasz
♫ Pour dire le mal que font les hommes En leurs frères et sœurs Faudrait pouvoir chanter le blues Comme John Lee au cœur Pour dire les enfants bêtes de somme Les femmes qui pleurent Faudrait pouvoir chanter le blues Comme
Tác giả: Natasha St
Ca sỹ thể hiện: Natasha St Pier
Puisqu'il faut dire puisqu'il faut parler de soi. Puisque ton coeur ne brỷle plus comme autrefois. Mờme si l'amour je crois ne se dit pas. Mais puisqu'il faut parler alors ộcoute moi. Mais je n'ai que mon õme. Pour te.
Tác giả: Edith Piaf
Ca sỹ thể hiện: Edith Piaf; Bạch Yến
Quand il me prend dans ses bras. Il me parle tout bas. Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour. Des mots de tous les jours. Et ỗa me fait quelque chose. Il est entrộ dans mon cur. Une part de bonheur.
Tác giả: Pierre Bachelet
Ca sỹ thể hiện: Pierre Bachelet
Elle a de ces lumiốres au fond des yeux. Qui rendent aveugles ou amoureux. Elle a des gestes de parfum. Qui rendent bờte ou rendent chien. Et si lointaine dans son cur. Pour moi c'est sỷr elle est d'ailleurs. Elle a.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Lara Fabian
Quand je m'endors contre ton corps. Alors je n'ai plus de doute. L'amour existe encore. Toutes mes années de déroute. Toutes, je les donnerais toutes. Pour m'ancrer à ton port. La solitude que je redoute. Qui me guette.
Tác giả: Marcel Marte
Cur de maman je chante pour toi que j'aime cur de maman tu est la bontộ mờme. Tu as souffert de cruels ộmoi. Je t'ai fait mal je t'ai rempli d'effrois. Bonne maman chasse bien tes tristesses. Moi ton enfant qui prie.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Tu m'étais destinée. Dès le premier jour des jours. Ta vie m'était donnée. Avec l'amour. En te trouvant mon cœur. A reconnu sa joie. Le chemin du bonheur. Venait vers toi. Ton corps est fait pour le mien. Ton bras pour.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Hoà Tấu; Richard Clayderman
J'a vais dessine sur le sable. Son doux visage qui me souriait. Puis il a plu sur cette plage. Dans cet orage. Elle a disparu. Et j'ai crie crie. Aline pour qu'elle revienne. Et j'ai pleure pleure. Oh j'a vais trop.