Tác giả: Luc Plamondo
Ca sỹ thể hiện: David Hallyday
Belle. C'est un mot qu'on dirait inventộ pour elle. Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel. Un oiseau qui ộtend ses ailes pour s'envoler. Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds. J'ai posộ mes yeux.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp)
Ca sỹ thể hiện: Lara Fabian
Je t'avais juré de t'aimer. De vivre avec toi, de te garder. Je t'avais juré, j'ai tout brisé. Une nuit, une nuit. J'avais besoin de liberté. Et je croyais pouvoir t'oublier. Mais j'avais oublié que je t'aimais. Plus que.
Tác giả: Nhạc Ngoại (Pháp) [Lời Việt: Lê Toàn]
Ca sỹ thể hiện: Duy Quang & Billy Shane; Enrico Macias
Je sais pourquoi tu as pleuré. Et tristement m'a regardé. Je peux te prendre dans mes bras. Pour embrasser tes yeux rougis. Mais moi je n'en ai pas le droit. Tu es la femme de mon ami. Je sais pourquoi tu veux partir. A.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Elsa Lunghini
La ville de New-York en photo. Un drapeau blanc sur les drapeaux. Le sens de l'humour. Quelques notes d'un piano toujours. C'est ma prière pour les temps qui viennent. C'est ma prière païenne. Que Dieu me protège toujours.
Tác giả: J Demarny,PR Blanc
Le bateau. Qui s'arrache du port va sur l'eau. Vers le sud ou le nord sans savoir. Ce qui l'attend là bas au delà de la mer. Comme lui. Quand je pars chaque fois c'est la nuit. Qui ne me quitte pas et la vie. Passe à.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Non vraiment je ne comprends pas pourquoi tu restes toute seule quand je suis si près de toi. Je demeure dans l'autre chambre et j'aimerais bien entendre le p'tit signal que tu avais promis de me faire. Tu dois frapper.
Tác giả: Lời: Khúc Lan
Ca sỹ thể hiện: Khánh Hà & Anh Tú
Sous aucun pretexte je ne veux. Avoir de reflexes malheureux. Il faut que tu m'expliques un peu mieux. Comment te dire adieu. Trái tim anh còn xanh nên tình lướt nhanh. Trái tim em ngủ yên ưu phiền lãng quên. Tình ta như.
Tác giả: Nhạc Pháp
Ca sỹ thể hiện: Elvis Phương
Si je t'oublie pendant le jour. Je passe mes nuits à te maudire. Et quand la lune se retire. J'ai l'âme vide et le cœur lourd. La nuit tu m'apparais immense. Je tends les bras pour te saisir. Mais tu prends un malin.
Tác giả: Chưa Biết
Ca sỹ thể hiện: Khánh Hà; Ý Lan
Ngất ngây bên anh hương mùa lúa nồng. Đời luôn vui tươi thơm như đoá hoa. Nếu thương yêu tôi xin đừng thay lòng. Không mơ ước gì khi đời đang vui. Đời đẹp quá, đời đẹp quá. Chớ giam tôi trong cũi. Rồi như hoa sầu héo rơi.
Tác giả: Nhạc Ngoại
Ca sỹ thể hiện: Joe Dassin & Helene Segara
Salut, c'est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m'a paru très long. Loin de la maison j'ai pensé à toi. J'ai un peu trop navigué. Et je me sens fatigué. Fais-moi un bon café. J'ai une histoire à te.