I spy with my little eyes, something beginning with B
They call her beautiful, beautiful face, beautiful underneath
( Em hỡi sao em nặng sau, mang nhiều buồn phiền vào đời em
Em như ngôi sao rạng ngời, tâm hồn tuyệt vời vẽ đẹp nàng không người sánh)
Trong em anh nghe thật nhiều, anh nghe thật nhiều, niềm lo lắng
Suy tư để làm gì, buồn phiền sẽ làm đời em tàn hương sắc
Gương ơi, gương ơi giúp một lời
Một lời khuyên với người tôi yêu dấu
Gương ơi, gương ơi khuyên một lời
Nàng là thần tiên, nàng là thần tiên, vì sao nàng vương vấn
Mirror mirror on the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see ,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
(Gương thần, gương thần trên giá cao
Ngươi là công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng nàng là sắc hương
Không ai bằng em giữa muôn phương)
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng
Ohhh Yeah
I spy with my little eyes, something beginning with U
She's unexplainable, nothing describes how she appears to me
( Anh nghe con tim lạ kỳ, khi chật nhìn vào bờ mi em
Em cho ngàn trái tim, khát khao nụ cười hờn nghen đau tiên vì em)
Trong em anh nghe thật nhiều, anh nghe thật nhiều, điều cay đắng
Em mang cho anh tuyệt vời
Mà tại sao em không tin lời anh nói
Gương ơi, gương ơi giúp một lời
Một lời khuyên với người tôi yêu dấu
Gương ơi, gương ơi khuyên một lời
Nàng là thần tiên, nàng là thần tiên, vì sao nàng vương vấn
Mirror mirror on the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see ,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
(Gương thần, gương thần trên giá cao
Ngươi là công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng nàng là sắc hương
Không ai bằng em giữa muôn phương)
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng,
Không ai đep xinh như nàng
Mirror mirror, can you tell her she's the fairest
Here's what you say, here's what you see, next time she's seeing
( Gương ơi gương ơi, hãy nói giúp tôi em như ánh sao
Hãy nói hãy nói, sao em vẫn vướn nạng bao xót xa)
Mirror mirror on the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
(Gương thần, gương thần trên giá cao
Ngươi là công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng nàng là sắc hương
Không ai bằng em giữa muôn phương)
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng, không ai đẹp xinh như nàng
Không ai đẹp xinh như nàng...