Làm sao để tránh những thứ bàn tán đây, baby?
Họ nhìn từ sáng sớm đến chiều tối, I'm crazy
Cũng không thể trách, cause I'm a sexy lady
Gọi tôi là diva? Nghe sao xa lạ quá
Tôi mặc như vậy vì tôi thích, tóc tai như vậy vì tôi thích
Hát cao như vậy vì tôi thích, tại sao không nào?
Ai là diva, tôi không biết, bao người tranh nhau, tôi không thiết
Không là diva của mọi người, tôi là diva của cuộc đời tôi
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Mặc kệ hết những đứa đánh giá, ok, mình nói với nó thế này
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Oh baby, you know I love you, cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too
Come on, let me tell you
Đừng đem những thứ phán xét ganh ghét đến gần chị
Chị em hơi cứng, em ơi, son môi chị hơi lì
Nhìn chị lần nữa, cause I'm a sexy lady
Không mau gọi chị là diva, dù chị không nói ra
Tôi mặc như vậy vì tôi thích, tóc tai như vậy vì tôi thích
Hát cao như vậy vì tôi thích, tại sao không nào?
Ai là diva, tôi không biết, bao người tranh nhau, tôi không thiết
Không là diva của mọi người, tôi là diva của cuộc đời tôi
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Mặc kệ hết những đứa đánh giá, ok, mình nói với nó thế này
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Oh baby, you know I love you, cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too
Cause you're a diva, too (Cause you're a diva, too)
Cause baby, if you love him, then you're a diva, too
Chẳng cần là diva của một ai
Chẳng cần được thế giới hô hào tên mình
But I am a diva, I'm a diva, I'm a diva
I love my body, I love my skin (I love my body, ooh-ooh)
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair (I love my hair)
Mặc kệ hết những đứa đánh giá, ok, mình nói với nó thế này (Ok, ok)
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Oh baby, you know I love you, cause you're a diva, too (Cause you're a diva, yeah)
(Chị đẹp đạp gió 2024):
Làm sao để tránh những thứ bàn tán đây, baby?
Họ nhìn từ sáng sớm đến chiều tối, I'm crazy
Cũng không thể trách, cause I'm a sexy lady
Gọi tôi là diva? Nghe sao xa lạ quá
Tôi mặc như vậy vì tôi thích, tóc tai như vậy vì tôi thích
Hát cao như vậy vì tôi thích, tại sao không nào?
Ai là diva, tôi không biết, bao người tranh nhau, tôi không thiết
Không là diva của mọi người, tôi là diva của cuộc đời tôi
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Oh baby, you know I love you, cause you're a diva, too
Eh, vừa xinh, vừa giàu, Imma make you fall like a domino
For me, không cần khiến baby yêu đau đầu, luôn cho cuộc đời này thêm nhiệm màu
Thái độ luôn hơn trình độ, yeah, trái tim này hơn tỷ đô, yeah
Lái mui trần khắp thành phố, yeah, phái nam, phái nữ đều đổ, yeah
Tôi mặc như vậy vì tôi thích, tóc tai như vậy vì tôi thích
Hát cao như vậy vì tôi thích, tại sao không nào?
Ai là diva, tôi không biết, bao người tranh nhau, tôi không thiết
Không là diva của mọi người, tôi là diva của cuộc đời tôi
I love my body, I love my skin
Nếu em tự tin tỏa sáng, để ai cũng phải thèm giống em
I love my voice, I love my hair
Oh baby, you know I love you, cause you're a diva, too (Ooh-ooh-ooh)
Cause you're a diva, too
Cause baby, if you love him, then you're a diva, too
Chẳng cần là diva của một ai
Chẳng cần được thế giới hô hào tên mình
Cause I am a diva, I'm a diva, I'm a diva (Yeah-yeah-yeah)
Diva, diva, diva
You are a diva, too